Helus

HELUS es el lugar donde la música deja de avanzar para aprender a permanecer.

_Raúl Ordás

HELUS nace como una deriva natural, pero también como una ruptura consciente. Tras años de trayectoria en el ámbito de la música, sus integrantes sienten la necesidad de explorar un territorio distinto, menos sujeto a la forma tradicional y más cercano a la evocación, la memoria y la escucha atenta. Las cuatro estaciones, su debut, no es una colección de temas sino un proyecto conceptual, instrumental y programático, donde el sonido funciona como espacio, paisaje y recuerdo.

En esta conversación, HELUS reflexiona sobre el origen del proyecto, el tránsito desde Tambor hacia un lenguaje propio, la influencia de la música ambiental y minimalista, el peso de la memoria personal y colectiva, y la voluntad de proponer una experiencia de escucha que se opone al ritmo acelerado del presente. Un viaje sonoro que parte de antiguas estaciones de FEVE para interrogar el tiempo, la infancia y la capacidad de la música para fundirse con el paisaje y con quien la escucha.

¿Cómo nace HELUS  y en que momento surge la necesidad de crear un proyecto que se aleje de la canción tradicional?

Antes de publicar el mayo pasado el ultimo disco de Tambor ya llevábamos un tiempo considerando  la posibilidad de dar un giro formal a nuestra música y, una vez publicado aquel, nos pusimos manos a ello. Enseguida nos dimos cuenta de que el camino que estábamos tomando nos adentraba en un territorio completamente ajeno al de Tambor. En ese momento decidimos abrir un proyecto paralelo con características propias.

¿Qué elementos de vuestra trayectoria previa os han llevado a esta propuesta instrumental y programática?

Como te decía antes, ya nos rondaba por la cabeza hacer algo que hiciese evolucionar nuestra música, y ese algo llegó de la mano de Helio. Él llevaba meses explorando nuevos recursos armónicos, progresiones de acordes  y cromatismos diferentes a aquellos con los que solíamos trabajar. En nuestro disco 'Royal Sigor's' experimentamos con ellos y el resultado fue genial pero, de entre las canciones a las que aplicamos las nuevas armonías, una en concreto abrió un camino diferente; Syna's, una pieza contemplativa de desarrollo lento en la que incorporamos un arreglo de oboe y jugamos con los efectos de forma extrema. El resultado fue una pieza evocadora y onírica cuyo texto describía imágenes de un tiempo pasado, en concreto nuestra infancia.
Un amigo que conoce bien la musica de Tambor nos dijo que escuchó está canción cruzando el manzanal de noche y con niebla y que la música parecía fundirse con el paisaje, lo que creaba una experiencia de escucha inusual Creo que ahí, sin nosotros sospecharlo, ya estaban presentes los elementos, tanto formales como de ideario que definen el proyecto Helus.

Las cuatro estaciones rinde homenaje a las antiguas estaciones de FEVE; ¿Porqué este escenario emocional y geográfico como punto de partida?

Ya con Tambor utilizamos la memoria como eje en 'Royal sigor's' en el que tributamos homenaje a las discotecas de nuestra adolescencia y juventud . Esa idea de 'lo pasado' siempre ha estado muy presente en nuestra música y al explorar los nuevos elementos sonoros con los que íbamos a trabajar nos dimos cuenta de la capacidad evocadora y descriptiva de ese material.  Entonces reencontrándonos con esa época de nuestras vidas  apareció el tren de vía estrecha como metáfora pero también como elemento cardinal de otro tiempo.

¿Cómo trabajasteis la construcción de cada uno de los seis movimientos del álbum?

Pues bien, Helio había acumulado un 'vivero' de ideas que no queríamos utilizar en Tambor porque les veíamos potencial para hacer algo diferente. De ahí seleccionamos diferentes partes para conformar la línea argumental y el esqueleto de las diferentes piezas. La idea era que ya con esto la composición tendría que funcionar (minimalismo y el menor número de pistas posibles) y, con esto conseguido, fuimos completando las piezas con diferentes arreglos a modo de decoración que envolvieran la estructura principal con un halo hipnagógico, como de ensoñación.

¿Qué papel han tenido la música aleatoria y las técnicas casi automáticas en la composición?

No el más relevante en este caso, aunque la improvisación sí ha formado parte de la grabación en varias fases. Sí es cierto que registramos pistas, digamos que de interpretación automática, pero más como experimentación que otra cosa. Sin embargo son técnicas que llegado el caso podrían tener cabida en el futuro.

Se menciona la inspiración en Brian Eno y en la estela evocadora de Vivaldi; ¿cómo se integran estás influencias en vuestro lenguaje?

La referencia a Vivaldi es pertinente más por el modelo de composición (programático, descriptivo) que por el título de la obra, que en nuestro caso es un trampantojo para provocar que la gente piense casi de forma automatica en las estaciones meteorológicas para después encontrarse con Matallana o La Vecilla.
En el caso de Brian Eno la conexión estaría más clara, véase su disco 'musica para aeropuertos' que podríamos considerar que de alguna forma comparte elementos con Las cuatro estaciones.

¿Qué otras referencias artísticas o vitales han impregnado este disco?

Además del citado Eno, David Sylvian, Ry Cooder o John Cage entre otros muchos. También géneros como el minimalismo el drone...
Como referencias vitales; la memoria infantil y adolescente se cuela en este caso a través de imágenes vividas en aquellos años y que durante el proyecto han ido aflorando poco a poco.
Como ejemplo: yo yendo en el tren a ensayar a Pardavé o Helio tocando con los amigos en la estación del pueblo porque la sala tenía una reverberación que les gustaba.

Definís el proyecto como 'musica para escuchar en estaciones de FEVE'. ¿Qué tipo de escucha esperáis que genere en el oyente?

Es un disco que confronta directamente con el ritmo de vida actual, por lo que habrá que escoger cuidadosamente el momento para disfrutarlo. Se nos antoja que se acomoda a una escucha en solitario, activa y atenta para captarlo en su totalidad. Pretendemos que funcione como espacio de evasión y desconexión.

¿Qué emociones o imágenes os gustaría despertar en quienes recorran este viaje sonoro?

Dices bien; viaje sonoro, ese es el objetivo. Está concebido para ser escuchado completo, es un disco conceptual no de canciones, esperamos que la música ayude al cerebro a evocar, cada persona subjetivará la experiencia y eso es lo importante,

¿Cómo ha evolucionado vuestra colaboración desde proyectos anteriores hasta llegar a Helus?

El trabajo juntos siempre ha fluido de forma natural, si bien los primeros años de nuestra trayectoria musical transcurrieron por separado en diferentes formaciones, llega un momento, en la segunda mitad de los 90s, en que nuestros caminos se cruzan y a partir de ahí trabajaremos como parte de diferentes bandas para más tarde comenzar como dúo con Tambor. Desde ese momento funcionamos como un solo cuerpo con dos cabezas. 
Miles de horas de conversación nos permiten diseñar la teorías que más tarde llevaremos a la práctica y, por fin, sin la tiranía de los objetivos trabajamos con absoluta libertad y podemos disfrutar cien por cien del proceso creativo

Las cuatro estaciones se edita en vinilo. ¿Porqué elegisteis este formato?

La verdad es que por nada en especial. El vinilo es el formato clásico por excelencia y en esta ocasión nos apetecía hacerlo así; tener la carpeta en las manos, sus dimensiones, es algo muy particular que no tienen otros soportes y ya que anteriormente habíamos editado algunos trabajos en CD nos decidimos por el vinilo
Ah, y de paso le damos vida al tocadiscos que hay en casa.

Tras este debut. ¿Hacia dónde imagináis que puede dirigirse Helus?

Antes te comentábamos que ahora tenemos completa libertad para expresarnos como queramos en cada momento, por lo tanto no planificamos el siguiente paso aunque, como ya te hemos dicho, este proyecto se ceñirá a las características de la música programática, es decir, será mayormente instrumental describiendo conceptos, emociones historias...

Necesitamos su consentimiento para cargar las traducciones

Utilizamos un servicio de terceros para traducir el contenido del sitio web que puede recopilar datos sobre su actividad. Por favor revise los detalles en la política de privacidad y acepte el servicio para ver las traducciones.